Acerca de
los significados de la palabra Chichiriviche
TOPONIMIA
DE CHICHIRIVICHE
Hola!... gracias por tener la gentileza y el interés en
conocer nuestra identidad local. En el siguiente documento tratare en la medida
de lo posible, brindarles un panorama completo pero lo más corto para que
puedas enriquecer tus conocimientos, pero además, darme sugerencias, aportes,
correcciones con argumentos y cualquier otro dato significativo que me permita
adquirir nuevos aprendizajes.
Estimado lector… Hablar
de toponimia en Chichiriviche municipio Iturriza del Estado Falcón, es volver
al pasado entenderlo, comprenderlo y revivirlo cada vez más en nuestro
presente, protegiendo las memorias,
nuestras memorias históricas de gran valor social y cultural, fortaleciendo y
consolidando el sentido de pertenencia y la identidad local del Chichiriviteño.
Es necesario saber a qué se refiere el término toponimia, esto te
permitirá adquirir un mejor conocimiento y facilitar el entendimiento durante
el estudio o la lectura sobre la toponimia de Chichiriviche. De acuerdo a la Biblioteca virtual Microsoft
Encarta, 2009. La
toponimia, en sentido amplio, es:
“ el
inventario de topónimos (nombres propios de lugar) de una zona determinada, así
como el estudio y el análisis de su origen y su significado. En un sentido
estricto, es la parte de la lingüística que estudia las propiedades formales,
funcionales o léxico-semánticas de los topónimos”.
De esta manera, los topónimos son un subconjunto de
los nombres propios. Desde un punto de vista formal, se escriben generalmente
con mayúscula inicial y, ocasionalmente, pueden tener términos genéricos que
les sirven de introductores: El Buco, Cueva
del Indio. En los casos en los que el artículo aparece en minúscula (el Pasadero), dicho artículo no se
considera parte del topónimo, a diferencia de El Pasadero, en el que el artículo es obligatorio y siempre va
en mayúscula. Otros ejemplos serian: (matanzas) lo correcto para ser un
topónimo es Matanzas; (varadero) el topónimo es Varadero; Y finalmente la
chivera, lo correcto es La Chivera.
Así mismo, su valor léxico es siempre un lugar
concreto (accidente geográfico, área, región, país, continente, planeta,
galaxia, etcétera) y semánticamente siempre equivalen a un locativo. Por
ejemplo en Chichiriviche existen frases comunes que nacieron en la localidad:
“Hoy comerás de lo que comió Joseito en los pozones”, “Están como le gusta Alfrides” y “Adelante
como María Yánez”, frases que nacieron de la cotidianidad de los pobladores
Chichiriviteños.
En este sentido, la toponimia es privativa de cada
lengua y se tiende a no adaptar aquellos términos que sirven poco en la
comunicación. Por ello los topónimos suelen presentar algunas variaciones,
aunque sean pequeñas, en cada lengua tal como describe Marisol Marrero en su
Libro Chichiriviche ¿Primer Puerto en
Tierra Firme? En donde reseña una secuencia de cambios o variaciones en el
nombre de Chichiriviche (Chiriviche – Chichiriviche) y pueden
causar algunas dificultades de traducción (Puerto Flechado).
La definición más amplia de la toponimia entronca
con la atención que le prestan la historia, la antropología y la etnología a la
hora de estudiar documentos antiguos, fuentes históricas o de realizar trabajos
de campo. Los topónimos tienden a ser persistentes en la memoria histórica de
los pueblos y forman parte del patrimonio cultural de éstos. La pervivencia de
topónimos antiguos de lenguas desaparecidas es, muchas veces, el principal y, en
ocasiones, el único vestigio de una población, colonización o conquista
anterior.
Ahora bien, teniendo más claridad a partir de lo
señalado anteriormente, entremos a de manera directa a la explicación que
define los distintos significados que tiene la Palabra Chichiriviche.
El Nombre de Chichiriviche.
A lo largo de los años, hemos escuchado una
única versión acerca del nombre de Chichiriviche, nombre que se ha conocido a
través del Cronista Municipal, me refiero a un gran hombre el Señor Ramón
Rivero, y en donde de acuerdo a sus
investigaciones y estudios, Chichiriviche quiere decir: “Lugar o sitio por donde nace el sol o abunda el pescado”, sin
embargo otras investigaciones en donde se estudia el nombre o el origen de
Chichiriviche nos permiten fundamentar, argumentar, enriquecer, contrastar o
simplemente aplicar la critica filosófica.
Ramón Rivero, Cronista del Municipio Monseñor Iturriza.
Versión: “Lugar o sitio por donde
nace el sol o abunda el pescado”.
De acuerdo a una entrevista realizada al
Cronista del Municipio Monseñor Iturriza, el señor Ramón Rivero en el
año 2001, la palabra Chichiriviche viene del lenguaje indígena de los Caquetíos
y es la agrupación de Varias palabras que combinados dan origen al significado
que hoy Conocemos.
Chichi = Lugar o Sitio nuestro.
Viche = Pescado.
Chi = Sol.
Paraguachi = El Mar Nuestro.
Chichiriviche = Lugar Nuestro Por Donde Nace el Sol y Abunda el Pescado
Es importante destacar dos cosas con respecto
a este significado que menciona el cronista Rivero; En primer Lugar, la
ubicación geográfica de Chichiriviche que nos permite ver el naciente Sol en
las primeras horas de la mañana, y en segundo lugar, la abundancia de especies
marina en la Bahía de Chichiriviche y especialmente en el Golfete de Cuare donde
probablemente frecuentaban los pobladores prehispánicos.
Profa. Marisol Marrero. Poeta, ensayista, narradora, profesora
universitaria. Egresada como Socióloga y Psicóloga social en la Universidad
Central de Venezuela.
Versión:
“Pequeño Acantilado”
Según Marisol Marrero en su Libro
Chichiriviche ¿Primer Puerto en Tierra Firme?, explica que la palabra
Chiriviche, según Buenaventura Pérez en su libro La Toponimia Guanche, es una
voz primitiva que denomina a un Barranco o acantilado cercano al Chirche, en
Guía de Isora, Tenerife.
Explica Marisol Marrero que los Cronistas de
Indias llamarón Chiriviche, agregándole una i al final, es decir Chirivichi y
era el nombre para aquel entonces de un pueblo o ranchería que se ubicaba en la
costa a la que llamaban Curiana, en la actualidad Estado Falcón y a la que
Alonso de Ojeda Llamo Puerto Flechado en su Primer Viaje. La Palabra Chi según
Ruiz Guzmán significa Chico.
Chiriviche o Chiriviche = Pequeño Acantilado.
Según lo afirmado por Marisol Marrero,
es necesario destacar lo siguiente: El altercado ocurrido entre españoles y
nativos del área, lo que sirvió como referencia para la navegación de las
siguientes exploraciones, transformándose después como el primer puerto en
tierra firme y de mayor importancia durante muchos años;
Y lo otro es, la
llegada de gran cantidad de Canarios por estas zonas en los inicios de la
conquista, permitiendo un asentamiento en el lugar.
A continuación se presenta la Evolución
Histórica del Nombre de Chichiriviche de acuerdo a los cronistas de Indias,
publicado en el texto por la autora:
·
Pedro
Mártir de Angleria (1457-1526) lo llama Chiriviche y a sus Pobladores Chirivichenses.
·
Bartolomé
de las Casas (1474-1566) lo llamo Chiriviche.
·
Martin
Fernández de Enciso (1469- ) lo llama Puerto Flechado. Era
gran amigo de Alonso de Ojeda por lo que las Informaciones venían de primera
mano.
·
Juan de
Castellanos (1522- ) lo llama Chichiriviche.
·
López
de Gomarra (1511- 1556) lo llamo Chiriviche.
·
Fray
Pedro Simón (1574-1630) lo llamo Puerto Chichiriviche.
· Fernández
de Navarrete
comprueba que el Puerto Flechado de Ojeda estaba en la actual Chichiriviche,
así como también Demetrio Ramos.
José Gregorio Rodríguez. Publicación: Significado de Chichiriviche.
Versión: “Aquí
se vive mejor o gente de bien”
Según el autor, dice que Chichiriviche tiene un significado y origen, y
es que los indígenas, exactamente los Tarmas colocaron el nombre en honor a uno
de los miembros de su tribu… Aquí se vive mejor o gente de bien es
Chichiriviche, quien años después sirvió de hogar a personas provenientes
de otros pueblos adyacentes, y de ahí dio paso al pueblo que hoy conocemos
refiriéndose al pueblo de Chichiriviche de la Costa del estado Vargas.
Cabe destacar que en
Venezuela existen tres localidades con el nombre de Chichiriviche y a pesar de
las distancias que los separas geográficamente tienen grandes rasgos y lazos
que los une. El hecho de estar en las costas de Venezuela y en sitios muy
privilegiados de gran abundancia en la biodiversidad, y la fusión de las
lenguas Arawacos con la lengua Caribe.
Jesús Israel Acevedo
Torrealba. Toponimia Indígena del estado Vargas (Venezuela).
Versión: “Lugar muy Húmedo o de
abundancia”
Finalmente, en un trabajo publicado por Jesús Israel Acevedo Torrealba el 30
de Agosto de 2003 en la Web de Monografias.com, cuyo título se
refiere a la Toponimia Indígena del Estado Vargas (Venezuela), se refriere a CHICHIRIVICHE como una palabra que se
deriva del Caribano, El
término se aplica al grupo de lenguas derivadas del
gran tronco Caribe, con
exclusión de los "Caribes" propiamente dichos, cuya lengua
original, llamada general por el uso extenso que recibió en América antes
y después de la Colonia, se identifica con el kariña hablado actualmente al sur de Anzoátegui y algunas
regiones norteñas del estado Bolívar.
El Caribano no es
"Caribe puro", sino
un idioma parecido, que guarda similitud morfológica, fonológica y gramatical
con esa lengua matriz, pero
que contiene elementos de las lenguas maternas que fueron asimiladas mediante
conquistas por aquél pueblo. Se puede entender la relación entre el Caribe strictu sensu y el Caribano,
haciendo una comparación entre el latín (lengua conquistadora) y las lenguas
romances resultantes de estas conquistas.
El
Caribano tiene varios dialectos, que se asimilan con las tribus que ocuparon la
parte oriental y centro norte costera de Venezuela, a
saber: araguas, caguas, caracas,
chaigotos, chaimas, characuares, charagotos, coacas, cumanagotos, guamonteyes,
guaribes o guarinos, mariches, mayas, meregotos, paracotos, parias. Píritus,
quiriquires, tacariguas, tagares, tarmas, teques, "tomuzas" y
toromaimas. El territorio que abarcaban estas naciones y
tribus, se corresponde con el de Nueva Esparta, Sucre, Monagas (parte norteña y
oeste), Anzoátegui (zona norte), Guárico, Miranda, Distrito Capital,
Aragua, Carabobo, Vargas y la parte costera oriental de Falcón.
Podemos emplear como argumento de filiación lingüística la gran cantidad
de palabras comunes que tienen estas naciones arawakas; así se evidencia
también en la toponimia de su territorio, ubicado, según Miguel Acosta Saignes
entre los meregotos y los kirikiris. Algunos hechos históricos también parecen
confirmarlo. En el mapa que se encuentra más adelante se muestra todo el territorio de los caribanos en la zona norte costera de Venezuela.
Como prueba de la territoriedad del Caribano, tenemos la toponimia de
esta región oriental y central costera de Venezuela, la cual hizo pensar a don
Arístides Rojas que hubo migraciones Caribes hacia el occidente, procedentes
del Oriente: Los Mariches tuvieron un sitio llamado Guayana, y en la topografía actual figuran como sitios y parroquias los nombres orientales Maturín,
Apamate, Aragüita, Tunapui, Cariaco, Urica, Chichirivichi, Mamo, Cumaco, Aricagua, Tacarigua, Píritu, Onoto,
Tácata y otros muchos: lo que indica una corriente de emigración de Este a
Oeste en los pueblos de la Costa de Venezuela, desde Paria hasta Burburata
(sic) y todavía más al Este, mucho tiempo antes de la llegada de los
castellanos.
En el caso particular, el topónimo Chichiriviche se repite en los estados
Vargas, Sucre y Falcón. La palabra tiene una connotación marina, como los
poblados que designa. Es de hacer notar que algunos cronistas escribieron Chiribiche, esto es, sin repetir la
primera sílaba, lo cual nos recuerda que en el Caribano es costumbre la
iteración de una sílaba con fines eufónicos, enfáticos o aumentativos.
Si la voz original fue en realidad Chiribiche,
su etimología probable es chiric, "langosta de mar"
(Palinurus vulgaris) y la terminación piche o biche, con la acepción de "aguachinado, inundado, muy
húmedo" y también "agrio, fermentado", cuando se trata de
una comida que se ha dañado. La palabra pervive en el Caribano pemón actual
bajo la forma pichikipe. Por lo cual, podemos suponer que la voz designa
lugares "aguachinados", de
aguas detenidas o muy tranquilas, donde abunda la langosta de mar. También existe
la posibilidad de que la palabra sea onomatopéyica e imite el canto de un ave
marina, tal vez la Fragata magnificiens.
Prof. Frank
Jhonattan Weffer Vásquez
Profesor
en Educación Integral, Egresado del Instituto Pedagógico Rural “El Macaro”
Centro de Atención Yaracal de la Universidad Pedagógica Experimental
Libertador. Cronista aficionado a la Historia natural y sociocultural de
Chichiriviche y pueblos del Municipio Monseñor Iturriza del Estado Falcón. Te
Invito a visitar mis sitios y redes sociales.
Referencias
Entrevista al señor Ramón
Rivero 2001. Cronista del Municipio Monseñor Iturriza con una larga e importante
trayectoria, tiene en su poder documentos históricos de gran valor histórico
para el pueblo y el país.
Marisol Marrero. Chichiriviche ¿Primer pueblo fundado en Tierra
Firme? (Mérida, Editorial la Escarcha Azul, 2000)
Rodríguez,
J. Significado de Chichiriviche. Disponible:
chichirivichedelacosta.blogspot.com/2008/…/significado-de-chichiriviche.
Acevedo, J. Toponimia Indígena del estado Vargas (Venezuela).
Disponible:
http://www.monografias.com/trabajos81/toponimia-indigena-del-municipio-vargas-venezuela/toponimia-indigena-del-municipio-vargas-venezuela4.shtml
No hay comentarios:
Publicar un comentario